讲座24070:《华夏集》创意英译的经典化渠道与美学价值研究

发布者:吴一凡发布时间:2024-11-05浏览次数:10

主讲人:蒙兴灿 教授

时 间:2024-11-11 13:30 至 2024-11-11 15:30

地 点:应用外语学院稽G231

主讲人简介:蒙兴灿,华东师范大学博士,二级教授,主要研究方向:比较文学与文学翻译、翻译文化史、英汉对比与翻译。主持国家社科基金项目2项、教育部课题3项、浙江省哲学社会科学规划项目3项,发表包括 SSCI/A&HCI/CSSCI 权威核心期刊论文30余篇,出版专著4部、译著8部等。

主讲内容:通过高校外语教科研项目申报注意事项,申报案例分析如何提升自身教科研水平。

学术动态

  • 讲座26001:项目(课题)申报的方法、案例与问题分析
  • 讲座25098:光影为媒,友谊为证:中波电影交流与合拍电影实践
  • 讲座25097:加沙战争背景下中东地区四大主要民族间的文化博弈
  • 讲座25096:“韩国古典小说与中国”的意义
  • 讲座25095:国际品牌酒店收益管理实践
  • 讲座25094:东京审判与翻译
  • 讲座25093:全民阅读的社会学理论化及其逻辑体系
  • 讲座25092:文学翻译背后的理解——文字、文学、历史与文化之旅
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)