讲座23096:葡汉翻译的基本问题与实训案例分析

发布者:吴一凡发布时间:2023-12-11浏览次数:10

主讲人:尚雪娇 副教授

时 间:2023-12-14 15:30 至 2023-12-14 17:00

地 点:线上腾讯会议

主讲人简介:尚雪娇,广东外语外贸大学萄牙语系系主任,博士,副教授,主要关注葡萄牙语国家社会与文化、中国文化对外传播、中葡口笔译实践等领域的研究,出版《中国与葡语国家合作发展报告(2020)》(第一主编)、《中国与葡语国家合作发展报告(2021)》 (第二主编)等,在国内外学术期发表论文 20 余篇。

主讲内容:主要围绕葡汉翻译基本理论和实训案例进行讨论。首先从不同的理论视角对“直译还是意译”“功能对等还是形式对应”“靠近源语还是译入语”等翻译的基本问题进行探析,之后将理论与实践相结合,通过分析和讨论不同的翻译案例,激发学生对翻译这项跨文化的语言活动进行深刻的思考。

学术动态

  • 讲座26001:项目(课题)申报的方法、案例与问题分析
  • 讲座25098:光影为媒,友谊为证:中波电影交流与合拍电影实践
  • 讲座25097:加沙战争背景下中东地区四大主要民族间的文化博弈
  • 讲座25096:“韩国古典小说与中国”的意义
  • 讲座25095:国际品牌酒店收益管理实践
  • 讲座25094:东京审判与翻译
  • 讲座25093:全民阅读的社会学理论化及其逻辑体系
  • 讲座25092:文学翻译背后的理解——文字、文学、历史与文化之旅
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)