讲座23047:译学为导、译术为要,精准翻译,讲好中国故事

发布者:陈以发布时间:2023-09-15浏览次数:192

主讲人:谢旭升教授

时 间:2023年9月22日(周五)14:00-15:30

地 点: 图书馆报告厅

主讲人简介:谢旭升,曾担任第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会学术委员会委员、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会英语组专家、中国英汉语比较研究会理事、中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会第一届理事会常务理事、中国翻译协会对外话语体系研究委员会委员、吉林省英语教学指导委员会委员、新疆大学二级教授、沈阳建筑科技大学校聘教授、大连海洋大学校聘教授、吉林外国语大学翻译研究院院长。

学术动态

  • 讲座25047:行动分析方法:以《海鸥》为例
  • 讲座25046:转喻与现实主义的诗性——以戴维·洛奇小说诗学为中心
  • 讲座25045:人工智能时代的文学阅读与研究-以但丁为例
  • 讲座25044:句式研究的多维视角
  • 讲座25043:文学翻译的词云制作
  • 讲座25042:“改变生活”始于改变自己——读兰波《书信集》
  • 讲座25041:文学阅读的症候、方法与可能
  • 讲座25040:影像中的波兰:电影传统、流派与文化记忆
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)