【校庆系列学术讲座】翻译实践与研究——我的心路历程

发布者:吴一凡发布时间:2021-10-27浏览次数:306

主讲人:

时 间:

地 点:

主讲人简介:

主讲题目:翻译实践与研究——我的心路历程

主讲人:桂清扬 教授

时   间:2021-10-27 14:30 至 2021-10-27 16:30

地   点:稽山校区图书馆报告厅

主讲人简介:桂清扬,浙江外国语学院英文教授、教学名师、校首届学术委员会委员,香港岭南大学翻译学博士,教育部公派英国诺丁汉大学语言学院访问学者。

主讲内容:本讲座将以桂清扬教授重译《呼啸山庄》和主持国家社科基金项目“七月派翻译群体特征研究”为例,分享他在翻译教学、翻译实践和翻译研究中走过的心路历程。


学术动态

  • 讲座26017:书法物象的中华文化标志研究
  • 讲座26016:“乌篷醉卧镜中行”知绍兴 爱绍兴 为绍兴
  • 讲座26015:中东欧历史哲学初探
  • 讲座26014:哲学概念的中法文互译
  • 讲座26013:百年大变局下国际形势的变化与中国的外交战略选择
  • 讲座26012:戏韵传薪,美育润心——越剧艺术赏析与传承
  • 讲座26011:“讲好中国故事”与中华文化的海外影像传播
  • 讲座26010:中法非关系与中非人文交流
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)