讲座20030:翻译与翻译漫谈讲座

发布者:吴一凡发布时间:2020-07-01浏览次数:614

主讲人:

时 间:

地 点:

主讲人简介:

主讲题目:翻译与翻译漫谈讲座

主讲人:傅敬民 教授

时间:202071日(周三)14:30

地点:稽山校区南洋译书院

主讲人简介:傅敬民,博士,上海大学外国语学院教授,博士生导师,《上海翻译》执行主编,上海科技翻译学会副会长,中国翻译协会理事,上海市外文学会常务理事。主持国家社会科学基金项目1项,翻译出版译著《翻译与规范》、 《年轻的狮子》、《亚当·比德》等10余部,编著、主编翻译教材《英汉翻译辨析》、《实用商务英语翻译教程》等四部;在国内核心期刊发表学术论文40余篇。曾获得“上海市育才奖”等荣誉称号。

主讲内容:讲座围绕“ 翻译能力、新时期、新概念,探讨新时期对翻译能力的新诠释、翻译能力所包含的各个方面、翻译能力的培养是否需要专门化、如何培养翻译能力及如何检验翻译能力等几个方面的问题。


欢迎广大师生踊跃参加!

  

应用外语学院

2020630


学术动态

  • 讲座25047:行动分析方法:以《海鸥》为例
  • 讲座25046:转喻与现实主义的诗性——以戴维·洛奇小说诗学为中心
  • 讲座25045:人工智能时代的文学阅读与研究-以但丁为例
  • 讲座25044:句式研究的多维视角
  • 讲座25043:文学翻译的词云制作
  • 讲座25042:“改变生活”始于改变自己——读兰波《书信集》
  • 讲座25041:文学阅读的症候、方法与可能
  • 讲座25040:影像中的波兰:电影传统、流派与文化记忆
浙ICP备05014601号 电话:0575-89172457、0575-89114457 地址:浙江省绍兴市越城区群贤中路2801号(镜湖校区) 会稽路428号(稽山校区)