主讲人:孙致礼 教授
时 间:2025年11月19日14:00-15:30
地 点:英语学院
主讲人简介:孙致礼,原解放军外国语学院英语语言文学专业学术带头人、教授、博士生导师,翻译家及翻译理论家。代表性译著《傲慢与偏见》《瓦尔登湖》《呼啸山庄》《老人与海》等脍炙人口、长销不衰。编著的《新编英汉翻译教程》被评为“十五”“十一五”“十二五”“十四五”(已公示)普通高等教育国家级规划教材。
主讲内容:本讲座结合实例,从三个方面介绍了作者的翻译之道:一、全面求“信”,充分展示原作的原真风采;二、坚持辩证法,力求译文畅达、富有魅力;三、译无止境,反复修订精益求精。

